Anasayfa  »  Fen Edebiyat Fakültesi »  İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Programı

DERS ADIDERS KODUYARIYILTEORİ + UYGULAMA (Saat)AKTS
INTRODUCTION TO TRANSLATION STUDIES MTI151 Birinci Yarıyıl (Güz) 3 + 0 5

DERSİN TÜRÜZorunlu
DERSİN DÜZEYİLisans
DERSİN YILI1
YARIYILBirinci Yarıyıl (Güz)
AKTS5
ÖĞRETİM ELEMAN(LAR)IDoktor Öğretim Üyesi Selim Soner Sütçü
DERSİN ÖĞRENME KAZANIMLARI Bu dersin sonunda öğrenciler;
1) Eski çağlardan günümüze çeviri eylemindeki değişimleri tanımayabilecekler.
2) Kültürle yazılı ve sözlü çeviri arasındaki ilişkiye eleştirel bir gözle bakabilecekler.
DERSİN VERİLİŞ BİÇİMİYüz Yüze
DERSİN ÖNKOŞULLARIYok
ÖNERİLEN DERSLER
DERS TANIMIBu derste öğrenciler, yazılı ve sözlü çevirinin temel kavramlarıyla tanışırlar. Bu dersin diğer bir konusu da yazılı ve sözlü çevirinin tarihidir. Ders, yazılı ve sözlü çevirinin farklı türlerini vurgular ve öğrencilere farklı metin türleri, çeviri teknikleri ve sözlük kullanımı gösterilir. Ders, kültürle yazılı ve sözlü çeviri arasındaki ilişki konusunda farkındalık geliştirilmesini amaçlar.
DERS İÇERİĞİ
HAFTAKONULAR
1. Hafta Dersin Tanıtımı
2. Hafta Chapter 1: Main Issues of Translation Studies
3. Hafta Chapter 1: MAin Issues of Translation Studies
4. Hafta Chapter 2: Translation theory before the twentieth century
5. Hafta Chapter 2: Translation theory before the twentieth century
6. Hafta Chapter 3: Equivalence and equivalent effect
7. Hafta Chapter 3: Equivalence and equivalent effect
8. Hafta Ara Sınav
9. Hafta Chapter 4: Studying translation product and process
10. Hafta Chapter 4: Studying translation product and process
11. Hafta Chapter 5: Functional theories of translation
12. Hafta Chapter 5: Functional theories of translation
13. Hafta Chapter 6: Discourse and Register analysis approaches
14. Hafta Chapter 6: Discourse and Register analysis approaches
15. Hafta Final Sınavı
ZORUNLU YA DA ÖNERİLEN KAYNAKLARMunday, Jeremy. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. Routledge, 2016.
ÖĞRETİM YÖNTEM VE TEKNİKLERİAnlatım,Tartışma,Soru-Cevap,Eğitim-Uygulama
DEĞERLENDİRME YÖNTEMİ VE GEÇME KRİTERLERİ
 SayısıToplam Katkısı(%)
Ara Sınav140
Toplam(%)40
Yıl İçinin Başarıya Oranı(%)40
Finalin Başarıya Oranı(%)60
Toplam(%)100
AKTS İŞ YÜKÜ
Aktivite Sayı Süresi(Saat) İş Yükü
Ara Sınav133
Kısa Sınavlara hazırlık428
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi14456
Final Sınavına Hazırlık11515
Ders Saati14342
Ara Sınava Hazırlık11010
Laboratuvar000
Final Sınavı133
Ödevler428
Toplam İş Yükü145
Toplam İş Yükü / 304,83
Dersin AKTS Kredisi5
DİLİngilizce
STAJ / UYGULAMAYok
  

PROGRAM YETERLİLİKLERİ (P) / DERSİN ÖĞRENME KAZANIMLARI (Ö) MATRİSİ
Ö1Ö2
P1   
P2  X   X
P3   
P4   
P5   
P6   
P7    X
P8   
P9   
P10  X   X
P11  X   X