Home  »  Faculty of Science and Letters »  English Program of Translation and Interpretation

COURSE UNIT TITLECOURSE UNIT CODESEMESTERTHEORY + PRACTICE (Hour)ECTS
TRANSLATION AND TECHNOLOGY MTI261 Third Term (Fall) 3 + 0 6

TYPE OF COURSE UNITCompulsory Course
LEVEL OF COURSE UNITBachelor's Degree
YEAR OF STUDY2
SEMESTERThird Term (Fall)
NUMBER OF ECTS CREDITS ALLOCATED6
NAME OF LECTURER(S)Assistant Professor Selim Soner Sütçü
LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT At the end of this course, the students;
1) will be able to translate texts by using proper dictionaries and sources while using computer.
2) will be able to be able translate texts by using computer-assisted translation programs (CAT Tools).
3) will use their computer skills at advanced level.
MODE OF DELIVERYFace to face
PRE-REQUISITES OF THE COURSENo
RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENT
COURSE DEFINITIONThis course aims at introducing computer-based programs used in translation. Introducing Memory-Aided translation tools in practice within a laboratory setting, enhance students? competence in translation technology and providing students to work on comprehensive translation projects especially by using translation-oriented memory, terminology and project management tools are other goals of this subject.
COURSE CONTENTS
WEEKTOPICS
1st Week General Introduction
2nd Week Process of using technology in translation
3rd Week Introduction to translation toolkits
4th Week Google Translator?s Toolkit
5th Week SDL Trados
6th Week SDL Trados
7th Week SDL Trados
8th Week Midterm Exam
9th Week Creating terminology for translators
10th Week Corpora and the Translator
11th Week Machine Translation
12th Week Localization
13th Week Localization
14th Week Final Remarks
15th Week Final Exam
RECOMENDED OR REQUIRED READINGBowker, Lynne. Technology: A Practical Introduction. Ottawa: University of Ottawa Press, 2002.
CAT Tools (Computer-Assisted Translation; WordFast, Swordfish, SDL vb.)
Gambier, Yves and Luc van Doorslaer. Handbook of Translation Studies. Volume 1. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2010.
Şahin, Mehmet. Çeviri ve Teknoloji. İzmir: İzmir Ekonomi Üniversitesi Yayınları, 2013.
Teeter, Ryan and Barksdale, Karl. Google Apps for Dummies. Indianapolis: Wiley Publishing, 2008.
Multimedia sources, online resources, presentations.
PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODSLecture,Discussion,Questions/Answers,Case Study,Problem Solving,Practice,Project
ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 QuantityPercentage(%)
Mid-term140
Total(%)40
Contribution of In-term Studies to Overall Grade(%)40
Contribution of Final Examination to Overall Grade(%)60
Total(%)100
ECTS WORKLOAD
Activities Number Hours Workload
Midterm exam133
Preparation for Quiz000
Individual or group work14456
Preparation for Final exam12020
Course hours14342
Preparation for Midterm exam11010
Laboratory (including preparation)14228
Final exam133
Homework7321
Total Workload183
Total Workload / 306,1
ECTS Credits of the Course6
LANGUAGE OF INSTRUCTIONEnglish
WORK PLACEMENT(S)No
  

KEY LEARNING OUTCOMES (KLO) / MATRIX OF LEARNING OUTCOMES (LO)
LO1LO2LO3
K1  X   X  
K2  X   X  
K3  X   X   X
K4     
K5  X   X  
K6     
K7      X
K8     
K9     
K10    X   X
K11  X   X