Anasayfa  »  Hukuk Fakültesi »  Hukuk Programı (%30 İngilizce)

DERS ADIDERS KODUYARIYILTEORİ + UYGULAMA (Saat)AKTS
TRANSLATION I LENG305 Beşinci Yarıyıl (Güz) 2 + 0 2

DERSİN TÜRÜZorunlu
DERSİN DÜZEYİLisans
DERSİN YILI3
YARIYILBeşinci Yarıyıl (Güz)
AKTS2
ÖĞRETİM ELEMAN(LAR)IÖğretim Görevlisi Mustafa Murat Başekim
Öğretim Görevlisi Feride Sümbül
Öğretim Görevlisi Esin Eraslan Avcı
Öğretim Görevlisi Ayhan Karakurt
DERSİN ÖĞRENME KAZANIMLARI Bu dersin sonunda öğrenciler;
1) Her iki dildeki söz dizimini inceleyerek cümle analizi yaparlar
2) Cümlede verilmek istenen mesajı doğru bir şekilde anlar ve hedef dile aktarırlar
3) Basit ve karmaşık cümle yapılarını öğrenir ve yeni cümleler oluştururlar
4) Hedef dildeki cümle yapılarını tutarlılık ve bütünlük içinde oluştururlar
5) Kaynak dilin biçem, tarz ve tonunu hedef dile uygularlar
6) Kaynak dilde verilen sözcük, ifade ve yapılara alternatif çeviriler üretirler
7) Sözlük kullanma becerilerini artırırlar
8) Akademik ve mesleki alanlarına özel sözcük bilgilerini geliştirirler
9) Benzer anlam taşıyan ancak kullanımı farklı kelimeleri birbirinden ayırt ederler
10) Etkili okuma ve yazma becerilerini geliştirirler
11) Yapılan çevirilere yorum yapmak ve geri bildirim vermeye yönelik olarak dinleme becerilerini geliştirirler
12) Analitik düşünme becerilerini geliştirirler
13) Akademik ve mesleki alanlarındaki kaynakları etkili kullanabilmelerini sağlamak için öğrencilerin kendilerine olan güvenlerinin gelişmesi sağlanır.
DERSİN VERİLİŞ BİÇİMİYüz Yüze
DERSİN ÖNKOŞULLARIYok
ÖNERİLEN DERSLER-
DERS TANIMILENG305 dersi orta-üst seviyede mesleki İngilizce çeviri dersidir. Bu dersin amacı; öğrencilere İngilizce ve Türkçe arasındaki yapısal farklılıkları anlamak ve tanımlamak için gerekli becerileri kazandırmak, önceki dilbilgisi bilgilerini hatırlatmak ve bu bilgiyi kendi alanlarında kullanmalarını sağlamak, kelimelerin farklı bağlamlardaki kullanımlarını tanımalarına olanak sağlamak, hedef dile, farklı zorluk yapısı ve düzeye sahip cümleleri, ton ve içerik hakkında önemli noktaları göz önünde bulundurarak, tercüme etmelerini sağlamak, kaynak dildeki kelime, cümlecik ve yapılar için alternatif çeviriler üretme becerilerini geliştirmek, öğrencilerin alanlarına ilişkin kelime hazinelerini zenginleştirmek ve yazılı materyalleri okuma, analiz etme, anlama ve tercüme etme becerilerini artırmaktır.
DERS İÇERİĞİ
HAFTAKONULAR
1. Hafta 1. Comparison and contrast of English and Turkish sentences& Time and Tenses Handout-1 (English-Turkish)
2. Hafta 2. Simple and Compound Sentences H-2 (Turkish-English)
3. Hafta 3. Passive Constructions H-3 (English-Turkish)
4. Hafta 4. Passive Constructions H-4 (English-Turkish)
5. Hafta 5. Adjective clauses H-5 (English-Turkish)
6. Hafta 6. Adjective clauses H-6 (Turkish-English)
7. Hafta 7. Midterm Exam Revision: Vocabulary Test-I, Best Translation Tests-I H-7
8. Hafta 8. MIDTERM EXAM
9. Hafta 9. Noun clauses H-8 (English-Turkish)
10. Hafta 10. Noun clauses H-9 (Turkish-English)
11. Hafta 11. Adverbial Clauses H-10 (English-Turkish)
12. Hafta 12. Adverbial Clauses H-11 (Turkish-English)
13. Hafta 13. Complex Sentences with Multiple Clauses H-12 (English-Turkish) (Turkish- English)
14. Hafta 14. Final Exam Revision: Vocabulary Test-II, Best Translation Tests-II H-13
ZORUNLU YA DA ÖNERİLEN KAYNAKLARBaşkent Üniversitesi Program Geliştirme Birimi tarafından geliştirilmiş dilbilgisi ve çeviri materyalleri
ÖĞRETİM YÖNTEM VE TEKNİKLERİAnlatım,Tartışma,Soru-Cevap,Çeviri,Diğer
DEĞERLENDİRME YÖNTEMİ VE GEÇME KRİTERLERİ
 SayısıToplam Katkısı(%)
Ara Sınav140
Sözlü110
Toplam(%)50
Yıl İçinin Başarıya Oranı(%)50
Finalin Başarıya Oranı(%)50
Toplam(%)100
AKTS İŞ YÜKÜ
Aktivite Sayı Süresi(Saat) İş Yükü
Ara Sınav122
Kısa Sınavlara hazırlık
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi10220
Final Sınavına Hazırlık122
Ders Saati14228
Ara Sınava Hazırlık122
Laboratuvar
Final Sınavı122
Ödevler
Toplam İş Yükü56
Toplam İş Yükü / 301,86
Dersin AKTS Kredisi2
DİLİngilizce
STAJ / UYGULAMAYok
  

PROGRAM YETERLİLİKLERİ (P) / DERSİN ÖĞRENME KAZANIMLARI (Ö) MATRİSİ
Ö1Ö2Ö3Ö4Ö5Ö6Ö7Ö8Ö9Ö10Ö11Ö12Ö13
P1                         
P2                         
P3                         
P4                         
P5  X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X
P6                         
P7                         
P8                         
P9                         
P10                         
P11  X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X
P12  X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X   X